Ana Suarez se présente à vous !

Ana Suarez se présente à vous !

Notre nouvelle meneuse Ana Suarez s’est prêtée à une interview avant d’arriver à Rezé. Retrouvez l’intégralité de cette entrevue ci-dessous.

 

Bonjour Ana, en quelques mots, peux-tu te définir Ana, comme personne et comme joueuse de basketball. Pourrais-tu nous définir ta carrière sportive ? Buenas dias Ana, en algunas palabras, podrías definirte Ana, como persona y como jugadora de baloncesto. ¿Podrías también describirnos tu carrera deportiva ?

Je suis une personne travailleuse et avec de l’espoir, j’aime rire et essayer de profiter de chaque jour au maximum, dans le milieu du basket, j’essaye que ma personnalité se reflète sur le terrain, je crois que je transmets de l’énergie et de la sécurité, mais par-dessus tout une joueuse travailleuse qui ne lâche jamais rien.

Ma carrière professionnelle :

J’ai débuté en ligue professionnelle à l’âge de 16 ans avec Ros Casares Valencia. A 17 ans j’ai été recruté à Zaragoza. De 18 ans à 23 ans j’étais à Hondarribia (à cette époque j’étais sélectionnée avec les sélections espagnoles U18, U19 et U20 avec laquelle j’ai pu être championne d’Europe U20. A mes 24 ans j’ai signé à Mallorque, une île d’Espagne. A 25 ans, j’étais à Zamora et à 26 ans à Seu de Urgell puis l’été j’ai été 4 mois en championnat argentin pour ensuite rentrer et signer 2 ans à UNI Ferrol (27 et 28 ans) où j’ai atteint de grands objectifs comme les demi-finales de la compétition. Durant ces étés j’ai signé pour jouer les Play-offs en Italie et aussi je suis retournée 4 autres mois en Argentine. Avec les deux équipes nous avons terminé finalistes. Pour finir, j’ai commencé ma nouvelle aventure française à 30 ans à Tarbes (Vice-championne de la Ligue Française – LFB)

Soy una persona trabajadora y con ilusión ,me gusta reír e intento disfrutar de cada día al máximo ,en el ámbito de baloncesto intento que mi personalidad se refleje en la pista ,creo que transmito energía y seguridad ,pero sobretodo una jugadora trabajadora que nunca se rinde .

Mi carrera deportiva profesional:

Debuté en la liga profesional con 16 años con el Ros Casares Valencia . Con 17 años fiché en Zaragoza . De los 18 a los 23 estuve en Hondarribia .(en esta época fuí seleccionada con la U18,U19 y u20 de la selección española donde pude ser campeona de Europa U20) A los 24 firmé por Mallorca una isla de España. A los 25 estuve en Zamora . 26 en la Seu de Urgell. Ese verano estuve 4 meses en la competición de verano de Argentina 🇦🇷 . Para volver y firmar por 2 años en UNI ferrol. 27,y 28 años .(donde logré grandes metas como llegar en semifinales de la competición. Durante Esos veranos firme para jugar unos play offs en Italia 🇮🇹 y también volví otros 4 meses en Argentina)” ambos equipos quedamos finalistas “. Y por último empece mi nueva aventura en la competición francesa mi destino con 30 años fue Tarbes (subcampeonas de la liga francesa).

Quel est le style de jeu d’Ana SUAREZ ? ¿Cuál es el estilo de juego de Ana SUAREZ?

Je me considère comme une joueuse qui se base sur les lectures de jeu et rapide. Je peux être une menace avec mon tir à 3 points. Et j’adore jouer les situations de « bloc » direct tant pour assister que pour marquer.

Me considero una jugadora que se basa en las lecturas de juego et rápida. Puedo amenazar con mi tiro de 3. Y me encanta jugar las situaciones de bloqueo directo tanto para asistir como para anotar .

La saison passée, tu jouais à Tarbes. C’était ta première saison en France, quelles sont tes impressions sur le championnat de France ? Découvrir la France à t-elle une motivation en particulier ?  La temporada pasada, jugaste en Tarbes. Fue tu primera temporada en Francia, ¿cuáles son tus impresiones a propósito del campeonato de Francia? ¿Descubrir Francia tiene algún motivo en particular?

Mes premières impressions sont que c’était un championnat très physique, avec beaucoup de talent dans la compétition. Aussi, j’ai eu de bonnes sensations dans l’organisation d’une partie de la compétition, j’aime beaucoup l’idée de jouer un Pre-Open et un Open où tu peux voir un peu comment sera la compétition et c’est une belle vitrine pour la Ligue Féminine Française. J’avais envie de jouer dans cette ligue car je crois fermement qu’au jour d’aujourd’hui c’est la compétition la plus disputée entre 12 équipes de toute l’Europe, ce qui t’oblige à être exigeante chaque jour.

Mis primeras impresiones es que era una competición muy física ,con mucho talento en la competición. También tuve buenas sensaciones en el tema organización por parte de la competición ,me gustó mucho la idea de jugar un Pre open y un Open day la cual te hacía ver un poco como seria la competición y un buen escaparate para la liga femenina de francia . Tenía ganas de competir en esta liga por que creo firmemente que hoy por hoy es la competición más disputada entre 12 equipos de toda Europa ,la cual te hace ser exigente cada día .

La saison prochaine, tu seras une Déferlante, quelles ont été les motivations pour que tu signes dans ce club ? La próxima temporada serás una “Déferlante”, ¿cuáles han sido los motivos que te han hecho firmar en este club ?

Réellement c’était une décision motivante de penser que sportivement, je pourrai m’ajuster au style de jeu que l’entraîneur était entrain d’utiliser durant la saison passée, j’ai eu de bonnes sensations quand j’ai affronté Nantes et je ne m’y attendais pas, je suis une personne qui croit que si je peux me « connecter » avec l’équipe et par dessus tout avec l’entraîneur alors ça me pousse à ce nouveau défi.

Realmente fue una decisión motivada a pensar que deportivamente podría encajar en el estilo de juego que el entrenador estaba utilizando durante la temporada pasada ,tuve buenas sensaciones cuando me enfrenté a Nantes y no lo pensé,soy una  persona  que si cree que puede conectar con el equipo y sobretodo con el entrenador me hace empujarme a ese nuevo reto

 Au niveau collectif et personnel quels sont tes objectifs principaux pour la saison prochaine ? ¿En lo colectivo y en lo personal, cuáles son tus objetivos principales para la próxima temporada ?

Dans le collectif je dirais toujours que la compétition est très longue et j’ai appris qu’il faut avancer pas à pas, je pense que nous sommes une équipe humble mais avec beaucoup d’ambitions qui seront toujours en nous pour lutter et être au plus haut mais il est nécessaire d’être consciente que premièrement il faut maintenir Nantes qui mérite d’être dans la ligue la plus haute et aller de match en match pour obtenir de bonnes sensations et être dans les meilleures de la ligue. Individuellement, j’ai seulement un objectif CONTINUER D’APPRENDRE, de là arriveront mes objectifs personnels, c’est sûr.

En lo colectivo siempre digo que la competición es muy larga y he aprendido a que hay que ir paso a paso,pienso que somos un equipo humilde pero con mucha ambición por lo que siempre estará en nosotras por luchar en estar por lo más alto,pero hay que ser conscientes que lo primero es mantener a Nantes donde se merece que es en la máxima categoría ,y ir partido a partido para coger buenas sensaciones y optar a estar entre los mejores de la liga.  Individualmente solo tengo un objetivo SEGUIR APRENDIENDO ,de ahí llegarán mis objetivos personales ,seguro.

A l’intérieur et à l’exterieur du terrain que crois-tu et qu’espères-tu apporter à l’équipe ? ¿Dentro y fuera de la pista que crees y esperas aportar al equipo ?

C’est une bonne question, je crois que c’est fondamental de ne pas donner seulement sur le terrain, donner une bonne cohésion tant dehors comme sur le terrain, je suis une joueuse qui aime être en groupe, parce que je crois que c’est la clé de cette cohésion pour que la dynamique d’une équipe soit bonne, humble et travailleuse. De plus je pense que je peux apporter expérience et sécurité

Es una buena pregunta ,creo que es fundamental no solo dar dentro de la pista si no intentar dar una buena cohesión tanto fuera como dentro de la pista ,soy una jugadora que me gusta hacer grupo, por que creo que es clave que haya esa cohesión para que la dinámica de un equipo sea bueno ,humilde y trabajador . Además creo que puedo aportar experiencia y seguridad .

Comment est un jour de match pour Ana ? As-tu un rituel avant les matchs ? ¿Cómo es un día de partido para Ana? ¿Tienes algún ritual, antes de los partidos?

Avant, j’étais habituée à avoir beaucoup de rituels avant un match, mais je crois que maintenant j’essaye de ne penser à rien, comme un jour normal, avec ma lecture avant le match et mon café avec lait (ça ne peut être manqué [Rire]).

Antes solía tener muchos rituales antes de un partido,pero creo que ahora intento no pensar en nada y hacer un día normal, con mi lectura antes del partido y mi café con leche(eso no puede faltar ) jajaja

Pour terminer, As-tu quelque chose à dire aux supporters concernant la prochaine saison ? Para terminar, ¿algo que decirle a los aficionados y al club de cara a la próxima temporada

Premièrement, merci au club de me faire confiance pour cette saison, et dire aux supporters que je suis impatiente de commencer et que j’espère et je désir que nous pourrons profiter d’une belle saison.

Primero dar las gracias al club por confiar en mi para esta temporada ,y decir a los aficionados que estoy impaciente de empezar y que espero y deseo que puedan disfrutar de una gran temporada .

 

Merci beaucoup Ana et bienvenue au Nantes-Rezé ! 

Attachment

Leave a Comment

(required)

(required)